日本語

Windows機種依存漢字の範囲

深みにはまってきたので新規カテゴリ「文字コード」を作ることにする^^; 日本語の範囲内であれば日本語カテゴリと併記、 韓国語コードの話であれば韓国語カテゴリと併記、 両方に関われば全部併記しようと思う。 中国語コードとかに足を踏み入れてしまったら…

球技の名前

ビョンリョルが「ビリヤードって日本語で何?」って質問に対して 「ビリヤードは日本語で"ビリヤード"だ」という返答に納得しない(何度も聞いてくる)ので 備忘録に アメリカンフットボール 鎧球(がいきゅう) サッカー 蹴球(しゅうきゅう) ハンドボール …

高句麗語の数詞と日本語の数詞の対応の話

地名から高句麗語を拾い上げて、その中で判明している数詞全てが日本語の数詞に対応するという話。 3 密...밀...ミル...みい、みっつ 5 于次...우차..ウチャ...いつ、いつつ 7 難隠(難隱)...나난/나는...ナナン/ナヌン...なな、ななつ 10 徳(紱)...덕/더...…

EUC-KRだけで日本語を表示してみようとか思ったんだけど……

EUC-KRにはひらがなとカタカナが収録されていて、 漢字も一応あるので日本語っぽいものを表記できなくもないのです。 しかし、自分が使ってるEmEditorで日本語の文章をEUC-KRで保存すると、 どうやらUNICODE経由の変換が行われるらしく、漢字がかなり駄目で…

漢字擁護論者へのプログラマからの意見

アタッチとデタッチの綴りを間違えてないかどうかgoogleで確認した時に偶然あるページが目に入った。 日本語の表音文字化を主張する勢力と対立する勢力としての漢字擁護論者側の意見が書かれていた。 それによると、昭和初期の日本語表記表音文字化論者の間…

"助詞"って英語で何だ!?

韓国語のお勉強メモをhtmlで書いてた。 htmlでリンクを貼る前提の場合、ファイル名にASCII文字以外が入るのは嫌だし、 ローマ字を使うのはもっと嫌だ。そうなると英単語で記述することになるわけだが、 "助詞"が解らなかった。goo辞書で調べたらparticleって…

テカる

たまに社長に日本語の単語の意味を聞かれることがある。 しかし、社長は発音はともかくかなり日本語が達者である。 当然、社長が知らない単語というのは辞書に載っていないような単語が多くて 説明が難しい。 今日は「てかる」って何?と聞かれた。 説明に非…