代理様から話しかけられた。
「ポルノ ライセンス」って聞こえて、「えっ!?ポルノ??」ってびっくりしたんだが、
「외국인등록증」って言いなおされた。
あぁ、なんだ外国人登録証かぁって渡して、その後考えた。
はじめに代理様が言ったのは何か?
"foreigner licence"
ですな。
ほとんどの韓国人の英語のfの音はパ行の音になるのと、erは口を大きくひらくオの音+きわめて短い音になるんでforeigner -> PoreignO -> porno みたいにきこえたわけですな^^;
一瞬、
俺ってスケベ免許なんて持ってたっけ!?
って真剣に考えてしまったじゃないかっ!!(ネタじゃなくて本当にそう思った^^;)