ケータイでのハングルの打ち方も解ってきて、キーボードの配置も(よく間違えるけど)なんとなく頭に入ってきて、
電子機器で韓国語を打つのが結構楽になってきました。
で、他の人が使う言葉とかを勉強するのが楽しい時期なのかも♪
感嘆詞とかそういうのを覚えると楽しいです。


で、今日は社長から全員怒られましたです………。
遅刻が多すぎると。
10分以上の遅刻を繰り返したら給料カットになるそうな………。
幸い、俺は韓国に来てから体調も回復して、なにより通勤時間徒歩10分〜15分という世界なので、
一回「土曜日丸々来なかった」以外は遅刻も欠勤もしてないのですが、
みんな確かに遅刻多すぎる……いつも普通に遅刻してるし………。


それで、ついに社長が怒ったみたいです。
そして、ヒョソン、さよなら〜〜〜〜。


なんていうか、すごく残念です。
でもやっぱり遅刻はするほうが悪いんだよね………悲しいです。


今、ヒョソンがミシンが緩いので直してもらうために預けてあったズボンを渡しに着ました。
彼女はタイで電話を無くしているので今連絡方法がない………。
「連絡方法ができたら教えるよ」翻訳機を通してのこの言葉を最後に彼女は行ってしまいました。
本当に教えてくれるのだろうか?
もしかしたらこれが最後の別れなのかなぁ。
ヒョソンはちょっと涙目だった気がします。


しかも、これからも頑張れよ!って言ってあげたかったのに、言葉が出てこない………。
で、唯一出てきたのがこれ
「아자아자!」
俺ってもしかしてダメダメですか?使うシーンを思いっきり間違えてる気がするんですけど…………。
でもこれしかわかんなかったっす……………。