カリン(木瓜) 모과 モグァ
翻訳機の出した結果の漢字が読めなかったよ^^;


って!リンクが貼られたので見に行ったら…ボケ?
ボケとツッコミの???(違うだろ)


で、なんでこんな単語を?って感じですが、
ファニョン君によれば韓国語の「美味しい(マシダ)」は
「味(マッ)」+「ある(イッタ)」に分解できるらしいのです。
美味しい=味がある…………なのか^^
面白いなぁ。