中文版라라라

이수영の라라라の中国語版歌詞と思われる物を探してきた。
どの字がどの音だか対応させるために韓国語の方に合わせて区切りを入れてみた。
ほとんどの部分で音節数がぴったりだった。


不知道 到底为什么.
어느새 잊었나봐요

忘了你 已经离开 我.
그대가 떠났다는 걸

还要 靠那一 分寂寞 提醒我.
내가 이래요 철없는 바보야

电话响 起来的 时候.
아직도 전화가 오면

终于相 信你 打给我.
그대일 거란 생각에

那个 孔筒里 传来.
나의 목소릴 먼저

已经说完了 的愁.
가다듬고는 하죠

我一个人 独自生活.
습관이란 무섭죠

来不及习 惯寂寞.
생각처럼 안돼요

将是让情 歌安慰 我.
이별보단 사랑에 더

坠落的心窝.
익숙하니까

这段忧郁旋 律陪着 我想起你.
잊어볼게요 안돼도 해볼게요

忘不了 转不停 唱不完 哼不尽.
사랑도 추억도 없었던 것처럼

啦啦啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦啦
라라라라라 라라라 라라라라

啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
라라라 라라라 라라라

究竟应 该要 做什么.
쇼핑을 하며 무심코

才能 让自己 不难过.
그대 몫까지 사다가

不再 让所有 的回 忆 打扰我.
다시 말없이 내려 논 바보야

以前 什么都 一起做 (我 现在 怎样过).
좋은 영화가 나오면 (꼭 같이 보러가야지)

而现 在到 哪 里也 一个人做.
나도 몰래 또 그런 생각해요

也许 随便找 个 新的情人.
그댄 그랬던 적 없었나요

就会不寂寞.
한번이라도

耳朵旁 边 那首 歌继 续了吗.
헤어진 그 날로 끝인 건가요

这段忧郁旋 律跟你 一样无情.
변해볼게요 그대가 그랬듯이

勾起我 的 回忆.
이제는 또 다른

挥不去 想不清.
사랑도 할게요

一句句 唱下 去唱的 那样凋零.
시간이 흘러 그렇게 살다보면

每一句 也象 你 说再见的笑脸.
누구든 내겐 또 익숙해지겠죠

只有这段旋 律知道 我的心情.
잊어볼게요 안돼도 해볼게요

忘不了 转不停 唱不完 哼不尽.
사랑도 추억도 없었던 것처럼

啦啦啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦啦
라라라라라 라라라 라라라라

啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
라라라 라라라 라라라

这段寂 寞 真的 痛的 啊.
그대도 날 잊고 나도 잊고

这段忧郁旋 律跟你 一样无情.
변해볼게요 그대가 그랬듯이(그랬듯이)

勾起我 的回忆.
이제는 또다른

挥不去 想不清.
사랑도 할게요(사랑도 할게요)

一句句 唱下 去唱的 那样凋零.
시간이 흘러 그렇게 살다보면

每一句 也象 你.
누구든 내겐 또

说再见的笑脸.
익숙해지겠죠

只有这段旋 律知道 我的心情.
잊어볼게요 안돼도 해볼게요

忘不了 转不停 唱不完 哼不尽.
사랑도 추억도 없었던 것처럼

(다신 못 볼 그대여 안녕)

啦啦啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦啦
라라라라라 라라라 라라라라

啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
라라라 라라라 라라라