今朝も雨

あったかいのはありがたいんだけどねぇ。
お昼ごはんは돌솥오징어덮밥。翻訳機を通すと石鍋イカどんぶり飯。
덮밥の訳語がどんぶり飯ってのが既に大きな間違いというか、
昔チーム長さんが居たころに「これがイカどんぶりです」って言われて
皿によそった辛そうなご飯をみて「これはどんぶりじゃない…」とポツリとつぶやいた日なんかを思い出したりして。
もし俺が덮밥の訳語を考えていいとしたら「辛飯」「カラメシ」って付けますな。